Lino Tagliapietra talks about the importance of UrbanGlass to him.

01:06
Lino Tagliapietra

Lino Tagliapietra talks about the importance of UrbanGlass to him. Oral history interview with Lino Tagliapietra by Isabella Lettere, conducted via telephone, June 28, 2018, Bard Graduate Center. Clip length: 01:06.

Lino Tagliapietra: Devo dire che anche se si è un pochino trasformato come idea più che artistico è diventato uno studio per artisti—per studenti, per università, per—dove si può anche fare delle cose stupende—ma anche tante cose di oggetti comuni come lampade, e altri tipi di oggetti, che è molto importante. Che è molto importante, ma è però importante—credo, secondo me, avere—anche per coprire i costi—bisogna lavorare, bisogna anche che ci sia molta gente che lavora, bisogna fare un sacco di cose. E credo che l’UrbanGlass, come istituzione, sia una delle cose più—se non forse la più importante, per me, per New York. Cioè New York è stato—è ancora—l’UrbanGlass è veramente importantissimo, secondo me.

I believe that even if the concept [of Urban Glass] has transformed a little, more than artistic it has become a studio for artists—for students, for the university, for—where you can also make splendid things—but also many common-place objects such as lamps, and other types of objects, this is very important. It is very important, but it is important—I believe, to have—also in order to cover costs—it is necessary to work, it is necessary to have many people that work, you have to do many things. And I believe that UrbanGlass, as an institution, is one of the—if not the most important thing, for me, for New York. In other words New York was—is still—UrbanGlass is really very important, I think.